(28 марта 2016) В День независимости Греции, Центральная библиотека г. Анапа провела заседание круглого стола «Греки в России: встречи на перекрёстке культур», посвященный перекрестному году России и Греции.
Основной темой обсуждения стала поддержка культурного диалога между двумя странами.
О своем вкладе в развитие русско-греческих отношений пришли рассказать представители различных организаций и учреждений Анапы. Разговор получился живым и интересным.
Историки-краеведы В. А. Валиев, З. Е. Харалдина напомнили присутствующим, что дружба между братскими народами уходит вглубь времен, и античность является основой европейской цивилизации.
Отец Александр, настоятель храма преподобного Серафима Саровского, подчеркнул, главное во взаимодействии и взаимопроникновении культур России и Греции — принятие христианства, давшего нашей стране письменность и развитие книгопечатания.
В. А. Сотник, заведующий отделом по научно-просветительской работе Анапского археологического музея, вспомнил слова немецкого философа Гегеля, назвавшего греческую античность «быстро облетевшей розой», и не менее интересно поведал о Горгиппии на берегу Анапской бухты, как о самом крайнем лепестке прекрасного цветка.
Тема культурного содержания олимпизма привела от античности к современности. Вспомнили Олимпийские игры в Сочи, которые удивили весь мир, стали самым масштабным событием 2014 года в культурной, спортивной и экономической жизни страны, изменившем Кубань и всю Россию.
Председатель общественной организации «Центр славянской культуры», депутат Совета муниципального образования города-курорта Анапа А. Н. Журавель акцентировал значение физической культуры в жизни современной молодежи, рассказал о многоплановой деятельности Центра по развитию спорта.
Из выступления Н. Л. Попандопуло присутствующие узнали о функционировании Анапского общества греков и о запланированных мероприятиях в рамках «перекрестного» года России и Греции.
Не осталась без внимания роль книги в пространстве греко-российского взаимодействия. Центральная библиотека представила лучшие издания на русском и греческом языках.
Приятным завершением заседания стало выступление греческого народного театра «Элефтерия».
По окончании мероприятия участники обменялись контактами в целях дальнейшего сотрудничества.