(17 мая 2019) В Салониках (Греция) стартовал перекрестный Год языка и литературы Россия-Греция на «полях» Международной книжной ярмарки. 9 мая состоялось торжественное открытие, на котором присутствовали ряд официальных лиц двух стран и была утверждена программа перекрестного Года, который завершится на Московской книжной ярмарке в следующем году.
Российская делегация на выставке имела статус «специального гостя», представила разнообразную программу и интересный стенд.
В программе работы состоялась презентация альбома «Россия. Полет через века», организованы встречи с писателями и поэтами, показан спектакль и другие активности, привлекающие внимание участников и посетителей выставки.
Российский стенд с материалами на русском и греческих языках организован при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям. На первой площадке площадью почти 100 кв.м. представили более тысячи книг от 60 российских издателей.
Специальный стенд посвятили российско-греческим культурным связям. Вторая площадка была в распоряжении российских вузов. Там посетители узнавали о правилах поступления в вузы, могли проверить знания русского языка, познакомиться с возможностями изучения русского языка дистанционно, посмотреть презентации вузов и т.п.
Руководитель Российского стенда Нина Литвинец отметила, что цикл «полетов» над регионами России остается одним из удачных проектов, представляющих страну. Заместитель руководителя Россотрудничества Павел Шевцов наградил памятными медалями особенно успешных греческих преподавателей русского языка. Свой многотомный труд представила на суд греческой православной общественности редакция Православной энциклопедии.
Сотрудники Института Мировой литературы им. А.М.Горького рассказали о новых историко-литературных открытиях и познакомили с новыми научными публикациями. Журнал «Степь», единственный журнал в Европе, целиком посвященный русской культуре, представил его основатель и главный редактор Димитриос Триантифиллидис.
Институт перевода провел семинар для греческих издателей и переводчиков, стремящихся получить субсидию на перевод с русского языка. Состоялись встречи с писателями и поэтами. Обсуждались проблемы детской литературы в презентации 37-ого Всемирного конгресса международного совета по детской книге (IBBY), который намечен в Москве в 2020 году.